Kushal Das

FOSS and life. Kushal Das talks here.

kushal76uaid62oup5774umh654scnu5dwzh4u2534qxhcbi4wbab3ad.onion

OLPC Pune meet and photo management

This Sunday I went to OLPC Pune meet to give a talk on activity development. The students seem be very enthusiastic. The talk lasted for around 2 hours. Photos can be found here.

On the other side, I was looking for a photo catalogue software which can catalogue my photos on DVD or any other removable media, it should  also allow me to search them based on EXIF data and tags and should show thumbnail(s) in the result. I generally use digikam and gthumb too manage and view the photos. In digikam I never being properly able to catalogue photos on DVD (never tried on the last few updates) and gthumb is too slow in showing the thumbnail or full screen views for the large size photos I take. I prefer gthumb over over digikam to view the photos due to the simpler UI.

Finally decided to write my own app for this, which will not have any editing features, Gimp is the tool I use for editing. Watch this video (3.2MB) and please comment if the  thumbnail creation / viewing is fast or not ?

Some updates

Took some nice vacation from IRC in the last week. Now back on track again. In the current todo list:

  • Implementing the Jukebox ideas
  • Work on more PyQt videos
Also found the third eye: Can you find me in that ?

The Eye

translation-filter 0.3 released

I just released translation-filter 0.3. You can download it from here.

The scope of development is to create a rudimentary tool that can allow comparing the quality of string translations in an offline mode. For example, the KDE Project uses a web based tool that allows strings to be searched in translated content.

The current set of requirements for this offline tool are:

  • to be able to take as input a directory path containing multiple .po files
  • to be able to take as input an English string or word to be searched within the .po files collection
  • to be able to display every occurring instance of the English string or word along with equivalent translated string
  • to be able to display the name of the files being searched
  • to be able to save the search result set in an .html file

It uses PyQt4 for the gui, used QWebView to render the result. You will also require translate-toolkit (at least 1.0.1 version, available in Fedora 9).

Among the new features (mostly in the command line version) , using -t or --term you can search for any single term.  You can even check for unattached dependent vowel signs of Indic languages using -d option.